live below one’s means
分相応の生活をする、収入以内の生活をする Ex Ultra-Rich peopl…
live beyond one’s income
収入以上の暮らしをする Ex He is living beyond his i…
make or break
のるかそるかの、いちかばちかの、運命を左右する Ex This new albu…
walk in the park
ちょちょいのちょい、お安いご用、朝飯前、誰でもできる簡単なこと、単純 Ex It…
a bad hair day
ついていない日 Ex This has been a real bad hair…
in bad shape
調子が悪い、不調、悪い状態で Ex This company is in bad…
read between the lines
空気を読む, 行間を読む, 場の雰囲気を汲み取る Ex You have to …
out of thin air
どこからともなく、無から、何の根拠もなく Ex He seemed to app…
have second thoughts
考え直す、再考する、思い直す、気が変わる、二の足を踏む ※SUITSでマイクがレ…
have mixed feelings
複雑な心境(白黒つけられない)、手放しでは喜べない状態、嫌いになれたいのになれな…
last straw
我慢の限界になるきっかけ;怒りが頂点に達するきっかけ Ex This is th…
water under the bridge
過ぎてしまった事、取り返しのつかない過去 Ex That’s all…
crack (someone) up
1.大笑いする(させる) 2.衰弱する、壊れる(精神的に) 3.すごく面白い人 …
cry over split milk
取り返しのつかないことを嘆く Ex Don’t cry over s…
let (someone) down
落ち込ませる、がっかりさせる Ex He let me down again. …
hold one’s horses
落ち着かせる、はやる気持ちをおさえる Ex Hold your horses, …
look on the sunny/bright side
良い面を見る、いい方に考える Ex Look on the sunny side…
scare the life out of someone
ひどく[ものすごく・気絶するほど・気を失うほど・心臓も止まらんばかりに・死ぬほど…
happy-go-lucky
のんきな、楽天的な、行き当たりばったりの、運任せの Ex You are hap…
golden opportunity
絶好の(めったにない、千載一遇の)チャンス Ex Now you have a …
give someone a green-light to
許可を与える、ゴーサインを出す Ex I gave him a green-li…
It’s a hassle
めんどくさい Ex It’s a hassle to do it! …
pour your heart out
自分の心の内を打ち明ける、本音[自分の胸の内]を打ち明ける[ぶちまける] Ex …
have a frog in one’s throat
(一時的に)声がかれ(てい)る、声が出なくな(ってい)る Ex I have a…
bread and butter
生活の糧、収入のもと ※日常の決まり切ったこと の意味で使う事もあるらしい。 E…
out of hand
手に負えない、抑えられない Ex This is getting out of …
burned out
燃え尽きている、疲れ切っている Ex I’m totally bur…
out of reach
近づきがたい、手が届かない Ex It’s out of reach…
wipe the smile off someone’s face
(誰かから)笑顔を消す;(誰かに)面白くないことをわからせる Ex This p…
be all smiles
うはうは、満面に笑みを浮かべて、上機嫌で Ex He was all smile…
