からかう、いじめるの違い
- tease : からかう、いじめる。面白がるために何かを言う事。
からかっている方の感情は、有効的な場合も、意地悪な場合もある。
Mary, quit teasing your little brother! - bully : いじめる,いじめっ子
That school has a problem with bullying. - make fun of : (思いやり無いやり方で)からかうこと。
軽蔑しているかどうかは言及されておらず、あくまで行為が思いやりが無いということ。
Sally always makes fun of fat people. - jeer : あざける、冷やかす。
軽蔑して、言葉や冷笑でからかうこと。
Reference source
- http://www.wakaru-english.info/teaseとjeerとmake-fun-ofとlaughの違い.html
- https://hapaeikaiwa.com/2017/05/24/要注意!「いじめ」と「からかう」の英表現/